私は、神戸在住のカナダ人教師のケヴィン オーシェイといいます。今年3月11日に東北地方をおそった地震、津波、原子力発電所の災害は本当に悲劇でした。この災害の後、私は何か手助けしたいと思いました。そこで、走る事に貪欲な一人のランナーとして、私は「走って日本を助ける」ことを決心しました。2011年の間に、募金団体『セーブ ザ チルドレン ジャパン(東北地方の子供たちの支援活動を行っています)』への募金を募るためにいくつかのイベントで走ることを計画しています。
6月25日、私は60kmのウルトラマラソンを神戸で走ります。他のイベント同様に『セーブ ザ チルドレン』の募金を募るため今年末に大阪マラソンにも参加する予定です。
あなたも募金をすることで子供たちを助けることができますよ。どんな小さな金額でも結構です。ウェブサイト「Running to Help Japan(走って日本を助ける)」のベージ下から募金団体へアクセスできます。
http://www.firstgiving.com/fundraiser/kevinoshea/runningtohelpjapan
よろしくお願いします。
My name is Kevin O'Shea and I am a Canadian teacher living in Kobe, Japan. The March 11th earthquake, tsunami and nuclear disaster were a true tragedy. After this happened, I wanted to do something to help. An avid runner, I have decided to create "Running to help Japan." Throughout 2011, I plan to run in several events in order to raise money for Save the Children Japan and their work with children in the Tohuko region.
On June 25th, I will run a 60km ultra marathon in Kobe, Japan. Later this year I will be running the Osaka Marathon as well as other events in order to raise funds for Save the Children.
You can help by making a donation. Any amount helps. You can visit the Running to Help sponsor page below and donate:
http://www.firstgiving.com/fundraiser/kevinoshea/runningtohelpjapan
Thank you
Follow me on Twitter: @jlandkev
No comments:
Post a Comment